Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
 
(47 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Phrase_sanskrit.png|250px|thumb|right| Möge Śiva diejenigen segnen, die Freude an der Sprache der Götter haben - in verschiedenen Phrasen]]
[[Datei:Phrase_sanskrit.png|250px|thumb|right| Möge Śiva diejenigen segnen, die Freude an der Sprache der Götter haben - in verschiedenen Phrasen]]


Sanskrit (Devanagari: saṃskṛta :sam  - zusammen + kṛta - gemacht) bezeichnet die verschiedenen Varianten des Alt-Indischen. Es wird seit einigen Jahrhunderten hauptsächlich in Devanagarischrift geschrieben Die älteste Sanskrit-Form ist die Sprache der [[Veda|Veden]]. Das klassische Sanskrit wurde um 400 v. Chr. durch die Grammatik des Pāṇini kodifiziert.
Sanskrit (Devanagari: saṃskṛta :sam  - zusammen + kṛta - gemacht) bezeichnet die verschiedenen Varianten des Alt-Indischen. Es wird seit einigen Jahrhunderten hauptsächlich in Devanagarischrift geschrieben Die älteste Sanskrit-Form ist die Sprache der [[Veda|Veden]].  
Das  Sanskrit spielt vor allem im [[Hinduismus]] eine große Rolle. Es ist die klassische Sprache der Brahmanen.


Das alte vedische Sanskrit unterscheidet sich allerdings vom klassischen Sanskrit. Das Hindi enhält vielfache  Entlehnungen aus dem Sanskrit. Das moderne Sanskrit wird von den Hindus  immer noch als die heilige Sprache angeshen, da die religiösen Schriften wie Veden, Upanishaden und Bhagavad-Gita in Sanskrit verfasst wurden. Für religiöse Rituale wie Gottesdienste, Hochzeiten und Totenrituale ist  Sanskrit auch heute noch unerlässlich.
Das klassische Sanskrit wurde um 400 v. Chr. durch die Grammatik des Pāṇini ([[Ashtadhyayi]], Sanskrit Aṣṭādhyāyī: 8 Kapitel) kodifiziert.


Das  Sanskrit als klassische Sprache der Brahmanen spielt vor allem im [[Hinduismus]] eine große Rolle.
Das alte vedische Sanskrit unterscheidet sich allerdings vom klassischen Sanskrit. Das Hindi enhält vielfache  Entlehnungen aus dem Sanskrit.  Das moderne Sanskrit wird von den Hindus  immer noch als die heilige Sprache angesehen, da die religiösen Schriften wie [[Veda|Veden]], [[Upanishaden]] und [[Bhagavad_Gita|Bhagavad-Gita]] in Sanskrit verfasst wurden. Für religiöse Rituale wie Gottesdienste, Hochzeiten und Totenrituale ist  Sanskrit auch heute noch unerlässlich.
Siddhamātṛkā ist der Name des indischen Alphabets, der vom Brāhmī abgeleitet ist, und von dem sich nordinische Alphabete wie  Nāgarī herleiten.
== Buchstaben ==
Das Sanskrit in den Wörterbüchern  entspricht bei den 16 vokalischen(Shakti) und den  25 konsonantischen (Sparsha) der traditionellen Reihenfolge der Buchstaben, wenn man zeilenweise von links nach rechts und von oben nach unten liest.  
Das Sanskrit in den Wörterbüchern  entspricht bei den 16 vokalischen(Shakti) und den  25 konsonantischen (Sparsha) der traditionellen Reihenfolge der Buchstaben, wenn man zeilenweise von links nach rechts und von oben nach unten liest.  


Zeile 12: Zeile 17:
# Approximanten (Antahstha): y  r  l  v
# Approximanten (Antahstha): y  r  l  v
# Sibilanten (Ushman): ś  ṣ  s  h
# Sibilanten (Ushman): ś  ṣ  s  h
oder in anderer Darstellung :
#Vokale:    a, A, i, I, u, U, R, Y, L, e, ai, o, au
#Gutturale:  k, kh, g, gh, G
#Palatale:  c, ch, j, jh, J
#Linguale:  T, Th, D, Dh, N
#Dentale:    t, th, d, dh, n
#Labiale:    p, ph, b, bh, m
#Halbvokale: y, r, l, v
#Sibilanten:  z, S, s
#Aspiration: h
#AnusvAra:  M
#Visarga:    H


===== Zitat =====
===== Zitat =====
Das Sanskrit ist nicht einfach eine normale menschliche Sprache.  Es ist als ''deva-bhasha'' oder Sprache der Götter bekannt. Die Blätter jedes [[Chakra]]s haben spezifische Silben oder Töne. Ein Yogi ‘sieht’ die mystischen Töne auf den Blättern der Chakras. Das ist nicht eine rein visuelle Erfahrung. Es ist eine Erfahrung des ''[[Nada|nada]]'' oder des Tones des Kosmosses. (Sadguru Sant Keshavadas, Cosmic Shakti Kundalini(1976), S. 56 )
Das Sanskrit ist nicht einfach eine normale menschliche Sprache.  Es ist als ''deva-bhasha'' oder Sprache der Götter bekannt. Die Blätter jedes [[Chakra]]s haben spezifische Silben oder Töne. Ein Yogi ‘sieht’ die mystischen Töne auf den Blättern der Chakras. Das ist nicht eine rein visuelle Erfahrung. Es ist eine Erfahrung des ''[[Nada|nada]]'' oder des Tones des Kosmosses. (Sadguru Sant Keshavadas, Cosmic Shakti Kundalini(1976), S. 56 )


== Devanagari ==
Devanagari ist eine indische Buchstabenschrift zur Schreibung von Sanskrit, Prakrit und einigen modernen indischen Sprachen wie Hindi und Marathi. Siekann auf die sehr viel ältere Brahmi-Schrift zurückgeführt werden, die ab dem dritten Jahrhundert v. Chr. in Indien nachweisbar ist.  Seit dem elften Jahrhundert ist sie die vorherrschende Schrift Indiens.


== Devabngari ==
== nādiphāntakrama ==
Devanagari ist eine indische Buchstabenschrift zur Schreibung von Sanskrit, Prakrit und einigen modernen indischen Sprachen wie Hindi und Marathi. Siekann auf die sehr viel ältere Brahmi-Schrift zurückgeführt werden, die ab dem dritten Jahrhundert v. Chr. in Indien nachweisbar ist. Seit dem elften Jahrhundert ist sie die vorherrschende Schrift Indiens.
Die mālinE ist eine bestimmte Anordnung von Phonemen, wobei die erste NA und die letzte PHA ist, Sie heißt nādiphāntakrama und  ist also eine besondere Neuordnung des Sanskrit-Alphabets, in der Vokale und Konsonanten vermischt werden. Im Hintergrund steht die mantrische Identität der Göttin Mālinī.
In allen frühen überlebenden Quellen soll jedes einzelne Phonem der Sequenz ein Körperteil der [[Mala]] - Göttin Mālinī sein. Einige Berichte liefern auch die Namen und Einzelheiten der fünfzig vorsitzenden weiblichen Phonem-Gottheiten<ref> Synæsthetic Iconography: 1. the Nādiphāntakrama - Soma Vasudeva </ref>.
Es gibt allerdings Unterschiede in der Reihenfolge der Phoneme. In Kashmir wurde die Abfolge des MVT 3.37cd–41 (= TĀ 15.121–125cd) normativ: NA Ṛ Ṛ Ḷ THA, CA DHA Ī ṆA U Ū, BA KA KHA GA GHA ṄA I A VA BHA YA ḌA ḌHA, ṬHA JHA ÑA JA RA ṬA PA CHA LA Ā SAḤ, HA ṢA KṢA MA ŚAṂ TA, E AI O AU DA PHA. <br>
Sie wird von den Mantras OṂ und HRĪṂ flankiert und auch mit OṂ NAPHA HRĪṂ abgekürzt.


== Literatur ==
== Literatur ==
* [//sanskritdocuments.org/doc_upanishhat/ Documents in Devanagari]
* [//sanskritdocuments.org/doc_upanishhat/ Documents in Devanagari]
* [//archive.org/details/ChaturvediSanskritHindiDictionary Chaturvedi Sanskrit Hindi Dictionary], Dwarikaprasad Chaturvedi
* [//archive.org/details/ChaturvediSanskritHindiDictionary Chaturvedi Sanskrit Hindi Dictionary], Dwarikaprasad Chaturvedi
* [//archive.org/details/sanskritwrterb01bhuoft Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung], Böhtlingk, Otto, 1922
* [//reader.digitale-sammlungen.de/resolve/display/bsb10930595.html  Sanskrit-Wörterbuch] in kürzerer Fassung ; sieben Bände ; 8. Nachträge - bearb. von Richard Schmidt. - 1928 (Permalink: [http://www.mdz-nbn-resolving.de/urn/resolver.pl?urn=urn:nbn:de:bvb:12-bsb10930595-2 BDE]  PDF
* [https://ia601305.us.archive.org/19/items/AgamaAcademyBooks/Agama%20Academy/Language-Literature/Amara%20Kosha%20-%20The%20Sanskrit%20Thesaurus.pdf Amarakosha Sanskrit Thesaurus]
* [https://ia601305.us.archive.org/19/items/AgamaAcademyBooks/Agama%20Academy/Language-Literature/Sanskrit-English%20Dictionary.pdf Sanskrit - English dictionary]
* Carl Capeller: [http://digital.indologica.de/?q=node/1628 Sanskrit Wörterbuch], nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887
* [https://www.swami-krishnananda.org/glossary/Glossary_Sanskrit_Terms.pdf Glossary of Sanskrit terms ], Krishnananda-Sivananda
* Archive : [https://archive.org/details/PaliLearningPack Pali learning pack]
* [https://archive.org/details/b30094124_0001 Catalogus catalogorum : an alphabetical register of Sanskrit works and authors],  Aufrecht, Theodor, 1822-1907. n 84191683; Deutsche Morgenländische Gesellschaft. n 50005025
* [http://www.sanskritweb.net/deutsch/index.html Sanskrit-Kompendium - Ein Lehr-, Übungs- und Nachschlagewerk], Ulrich Stiehl
* * A New Critical Edition of the Mahavyutpatti: Sanskrit-Tibetan_Mongolian Dictionary of Buddhist Terminology, Studia Tibetica, No. 16, Materials for Tibetan-Mongolian Dictionaries, Vol. 1, Edited by Yumiko Ishihama and Yoichi Fukuda, Toyo Bunko, 1989.


== Referenzen ==
<references />
== Siehe auch ==
* [[Mantra Sastra]]
* [[Mala]]
* [[Mahāvyutpatti]]


== Weblinks ==
== Weblinks ==
* Wiki über [//de.wikipedia.org/wiki/Sanskrit Sanskrit]
* Wiki über [//de.wikipedia.org/wiki/Sanskrit Sanskrit]
* IAST : [//de.wikipedia.org/wiki/International_Alphabet_of_Sanskrit_Transliteration International Alphabet of Sanskrit Transliteration]
* IAST : [//de.wikipedia.org/wiki/International_Alphabet_of_Sanskrit_Transliteration International Alphabet of Sanskrit Transliteration]
* [https://archive.org/details/ldpd_7285627_000 The practical sanskrit-english dictionary], Apte
* Scriptsource :[https://scriptsource.org/cms/scripts/page.php?item_id=script_detail&key=Sidd  Siddham]
* [//www.mantravijaya.com/uploads/1/0/9/0/10908678/sanskrit_and_the_chakras.pdf Sanskrit and the Chakras]
* [//www.mantravijaya.com/uploads/1/0/9/0/10908678/sanskrit_and_the_chakras.pdf Sanskrit and the Chakras]
* [//sanskrit.samskrutam.com/public/Upload/SAMSKRUTAM_TOOLS/ITRANS.htm Transliteration scheme]
 
* Online - [//webapps.samskrutam.com/tools/SanskritScriber/SanskritScriber.htm Sanskrit Scriber]
* [http://sanskrit.samskrutam.com/public/Upload/SAMSKRUTAM_TOOLS/ITRANS.htm Transliteration scheme]
 
* Online - [http://webapps.samskrutam.com/tools/SanskritScriber/SanskritScriber.htm Sanskrit Scriber]
 
* Online - [http://www.sanskrit.de/konverter.html Sanskrit - Devangari ] - Konverter
 
* Yoga-Vidya : Kategorie :[//wiki.yoga-vidya.de/index.php?title=Kategorie:Sanskrit Sanskritnamen]
* Yoga-Vidya : Kategorie :[//wiki.yoga-vidya.de/index.php?title=Kategorie:Sanskrit Sanskritnamen]
* [//sanskritcentral.com/aggregator/sources/8 Sanskrit ebooks]
 
* [https://library.ssus.ac.in/index.php?id=80 Sanskrit ebooks]
 
* [//archive.org/details/Trivandrum_Sanskrit_Series_TSS Sanskrittexte]
* [//archive.org/details/Trivandrum_Sanskrit_Series_TSS Sanskrittexte]
* [https://sanskritdocuments.org/TextsElsewhere/ Sanskrit Dokumente]
* [http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/webtc5/serveimg.php?file=/scans/MWScan/MWScanjpg/mw0869-ravaNaka.jpg Sanskritlexikon]
* [http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/monier/webtc5/serveimg.php?file=/scans/MWScan/MWScanjpg/mw0869-ravaNaka.jpg Sanskritlexikon]
<br>   
<historylink type="back" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;
font-size: 14px;  color: #ffffff; padding: 4px 8px; float:right;
background: -moz-linear-gradient( top, #fcf9fc 0%, #6a75eb);
background: -webkit-gradient( linear, left top, left bottom,
from(#fcf9fc), to(#6a75eb));
-moz-border-radius: 30px; -webkit-border-radius: 30px;
border-radius: 30px; border: 3px solid #ffffff;
-moz-box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5),
inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1);
-webkit-box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5),
inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1);
box-shadow: 0px 3px 11px rgba(240,237,240,0.5),
inset 0px 0px 1px rgba(000,145,255,1);
text-shadow: 0px -1px 0px rgba(000,000,000,0.2),
0px 1px 0px rgba(255,255,255,0.3);"
> zurück </historylink>


* [http://www.hindupedia.com/en/Amarako%E1%B9%A3a Amarakosha]


[[Kategorie:Hinduismus]]
[[Kategorie:Allgemein]]

Aktuelle Version vom 28. Februar 2023, 19:54 Uhr

Möge Śiva diejenigen segnen, die Freude an der Sprache der Götter haben - in verschiedenen Phrasen

Sanskrit (Devanagari: saṃskṛta :sam - zusammen + kṛta - gemacht) bezeichnet die verschiedenen Varianten des Alt-Indischen. Es wird seit einigen Jahrhunderten hauptsächlich in Devanagarischrift geschrieben Die älteste Sanskrit-Form ist die Sprache der Veden.

Das klassische Sanskrit wurde um 400 v. Chr. durch die Grammatik des Pāṇini (Ashtadhyayi, Sanskrit Aṣṭādhyāyī: 8 Kapitel) kodifiziert.

Das Sanskrit als klassische Sprache der Brahmanen spielt vor allem im Hinduismus eine große Rolle. Das alte vedische Sanskrit unterscheidet sich allerdings vom klassischen Sanskrit. Das Hindi enhält vielfache Entlehnungen aus dem Sanskrit. Das moderne Sanskrit wird von den Hindus immer noch als die heilige Sprache angesehen, da die religiösen Schriften wie Veden, Upanishaden und Bhagavad-Gita in Sanskrit verfasst wurden. Für religiöse Rituale wie Gottesdienste, Hochzeiten und Totenrituale ist Sanskrit auch heute noch unerlässlich.

Siddhamātṛkā ist der Name des indischen Alphabets, der vom Brāhmī abgeleitet ist, und von dem sich nordinische Alphabete wie Nāgarī herleiten.

Buchstaben

Das Sanskrit in den Wörterbüchern entspricht bei den 16 vokalischen(Shakti) und den 25 konsonantischen (Sparsha) der traditionellen Reihenfolge der Buchstaben, wenn man zeilenweise von links nach rechts und von oben nach unten liest.

  1. Vokale (Shakti): a ā i ī u ū ṛ ṝ ḷ ḹ e ai o au ṁ ḥ
  2. Obstruenten (Sparsha): k kh g gh ṅ c ch g gh ñ ṭ ṭh ḍ ḍh ṇ t th d dh n p ph b bh m
  3. Approximanten (Antahstha): y r l v
  4. Sibilanten (Ushman): ś ṣ s h

oder in anderer Darstellung :

  1. Vokale: a, A, i, I, u, U, R, Y, L, e, ai, o, au
  2. Gutturale: k, kh, g, gh, G
  3. Palatale: c, ch, j, jh, J
  4. Linguale: T, Th, D, Dh, N
  5. Dentale: t, th, d, dh, n
  6. Labiale: p, ph, b, bh, m
  7. Halbvokale: y, r, l, v
  8. Sibilanten: z, S, s
  9. Aspiration: h
  10. AnusvAra: M
  11. Visarga: H
Zitat

Das Sanskrit ist nicht einfach eine normale menschliche Sprache. Es ist als deva-bhasha oder Sprache der Götter bekannt. Die Blätter jedes Chakras haben spezifische Silben oder Töne. Ein Yogi ‘sieht’ die mystischen Töne auf den Blättern der Chakras. Das ist nicht eine rein visuelle Erfahrung. Es ist eine Erfahrung des nada oder des Tones des Kosmosses. (Sadguru Sant Keshavadas, Cosmic Shakti Kundalini(1976), S. 56 )

Devanagari

Devanagari ist eine indische Buchstabenschrift zur Schreibung von Sanskrit, Prakrit und einigen modernen indischen Sprachen wie Hindi und Marathi. Siekann auf die sehr viel ältere Brahmi-Schrift zurückgeführt werden, die ab dem dritten Jahrhundert v. Chr. in Indien nachweisbar ist. Seit dem elften Jahrhundert ist sie die vorherrschende Schrift Indiens.

nādiphāntakrama

Die mālinE ist eine bestimmte Anordnung von Phonemen, wobei die erste NA und die letzte PHA ist, Sie heißt nādiphāntakrama und ist also eine besondere Neuordnung des Sanskrit-Alphabets, in der Vokale und Konsonanten vermischt werden. Im Hintergrund steht die mantrische Identität der Göttin Mālinī. In allen frühen überlebenden Quellen soll jedes einzelne Phonem der Sequenz ein Körperteil der Mala - Göttin Mālinī sein. Einige Berichte liefern auch die Namen und Einzelheiten der fünfzig vorsitzenden weiblichen Phonem-Gottheiten[1].

Es gibt allerdings Unterschiede in der Reihenfolge der Phoneme. In Kashmir wurde die Abfolge des MVT 3.37cd–41 (= TĀ 15.121–125cd) normativ: NA Ṛ Ṛ Ḷ THA, CA DHA Ī ṆA U Ū, BA KA KHA GA GHA ṄA I A VA BHA YA ḌA ḌHA, ṬHA JHA ÑA JA RA ṬA PA CHA LA Ā SAḤ, HA ṢA KṢA MA ŚAṂ TA, E AI O AU DA PHA.
Sie wird von den Mantras OṂ und HRĪṂ flankiert und auch mit OṂ NAPHA HRĪṂ abgekürzt.

Literatur

Referenzen

  1. Synæsthetic Iconography: 1. the Nādiphāntakrama - Soma Vasudeva

Siehe auch

Weblinks