Ugraparipṛcchā Sūtra

Das Ugraparipṛcchā Sūtra(Die Anfrage von Jugra) oder Ugra Sutra ist ein frühes indisches Sutra, das besonders für das Verständnis der Anfänge des Mahayana wichtig ist.

Vom Ugraparipṛcchā Sūtra sind drei chinesische Übersetzungen (Taishō Tripiṭaka 322, 12.15a-23a; T 323 12.23a-30c; T 310, 11.472b-480b), eine tibetische Übersetzung und eine darauf basierende mongolische Übersetzung erhalten. Es wurde zwischen dem zweiten und fünften Jahrhundert sechsmal ins Chinesische übersetzt, zuerst von An Xuan und Yan Fotiao während des späteren Han als Herzspiegel-Sutra (chinesisch: 法 鏡 經; pinyin: Fǎjìng jīng), und dann von Dharmarakṣa während der Jin-Dynastie. Im chinesischen Kanon ist es Teil der Ratnakuta-Sammlung. Es war auch in Indien weithin bekannt und einer der am häufigsten zitierten Texte sowohl im Daśabhūmikā Vibhāṣā als auch in Shantidevas Śikṣāsamuccaya.

Inhalt

Es enthält Hinweise sowohl auf den Pfad des Bodhisattva als auch auf den Pfad des Arhat, der in späteren Mahayana-Sutren als weniger spiritueller Weg verunglimpft wurde.

Das Sutra betont auch einzelne spirituelle Praktiken anstelle von gemeinschaftsbasierten, ähnlich wie das sehr frühe Rhinoceros Sutra.




Literatur

Weblinks