Rāṣṭrapālaparipṛcchā: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 1: Zeile 1:
Das '' Rāṣṭrapālaparipṛcchā Sutra'' (' Fragen des Rastrapala ') des [[Mahayana]] gehört zu den frühen Sutras.  Heute existieren verschiedene Versionen des Textes , darunter eine frühe chinesische Übersetzung von Dharmarakṣa aus dem 3. Jh. sowie eine Sanskrit - Version des ca. 6. Jahrhunderts.  
Das '' Rāṣṭrapālaparipṛcchā Sutra'' (' Fragen des Rastrapala ') des [[Mahayana]] gehört zu den frühen Sutras.  Heute existieren verschiedene Versionen des Textes , darunter eine frühe chinesische Übersetzung von Dharmarakṣa aus dem 3. Jh. sowie eine Sanskrit - Version des ca. 6. Jahrhunderts.  


Der Inhalt von Rāṣṭrapāla kommt dem [[Buddhavamsa|Buddhavaṃsa]] sehr nahe, allerding ist die Textform verschieden.
Der Inhalt des Rāṣṭrapāla kommt dem [[Buddhavamsa|Buddhavaṃsa]] sehr nahe, allerding ist die Textform verschieden.





Version vom 2. Oktober 2020, 11:13 Uhr

Das Rāṣṭrapālaparipṛcchā Sutra (' Fragen des Rastrapala ') des Mahayana gehört zu den frühen Sutras. Heute existieren verschiedene Versionen des Textes , darunter eine frühe chinesische Übersetzung von Dharmarakṣa aus dem 3. Jh. sowie eine Sanskrit - Version des ca. 6. Jahrhunderts.

Der Inhalt des Rāṣṭrapāla kommt dem Buddhavaṃsa sehr nahe, allerding ist die Textform verschieden.


Literatur

Weblinks