Samyukta Agama: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 16: Zeile 16:
* Four Gandhari Samyuktagama Sutras: Senior Kharosthi Fragment 5, Author Allon, Mark; Glass, Andrew , Date 2008 Pages 252, Publisher University of Washington Press,  (Gandharan Buddhist Texts, Vol. 4), ISBN-10: 0295987723 ISBN-13: 978-0295987729
* Four Gandhari Samyuktagama Sutras: Senior Kharosthi Fragment 5, Author Allon, Mark; Glass, Andrew , Date 2008 Pages 252, Publisher University of Washington Press,  (Gandharan Buddhist Texts, Vol. 4), ISBN-10: 0295987723 ISBN-13: 978-0295987729
* [http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/BDLM/toModule.do?prefix=/search&page=/search_detail_en.jsp?seq=365790  Annotated Translation of Sutras from the Chinese Samyuktagama] - relevant to the Early Buddhist Teachings on Emptiness and the Middle Way, Author Choong, Mun-keat
* [http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/BDLM/toModule.do?prefix=/search&page=/search_detail_en.jsp?seq=365790  Annotated Translation of Sutras from the Chinese Samyuktagama] - relevant to the Early Buddhist Teachings on Emptiness and the Middle Way, Author Choong, Mun-keat
* [https://books.google.de/books?id=yLU-oZio9_oC&pg=PA7&lpg=PA7&dq=Samyuktagama+Sutra The Fundamental Teachings of Early Buddhism]: comparative study based on the Sutranga portion of the Pali Samyutta-Nikaya and the Chinese Samyuktagamam , von Mun-keat Choong, Harassowitz, ISBN: 978-3-447-04232-1


== Weblinks ==
== Weblinks ==

Version vom 10. September 2018, 16:36 Uhr

Das Saṃyukta Āgama (Taishō Nr. 99) ist das Gegenstück zu den Saṃyutta-nikāya, den "verbundenen Diskursen des Buddha".
Es beinhaltet eine Sammlung von über 1300 kurzen Texten, die zusammen die frühen zusammengestellten Lehren des Buddhismus beinhalten.
Es ist die älteste buddhistische Agama-Sammlung und gilt als einziges Agama zur Zeit des ersten Konzils in Rājagṛha.

Das Saṃyukta Āgama wurde in der ersten Hälfte des fünften Jahrhunderts ins Chinesische übersetzt. Diese Übersetzung ist jetzt als Eintrag Nr. 99 in der Taisho-Ausgabe zu finden.

Meister Yinshun hat eine ausgezeichnete kritische Ausgabe des Saṃyukta-āgama zusammen mit Auszügen aus seinem Kommentar in der Vastusaṃgrahaṇī des Yogācārabhūmi produziert.

Eine serialisierte Übersetzung des Saṃyukta-āgama ins Englische wurde von Bhikkhu Anālayo als Forschungsprojekt am Dharma Drum Buddhist College begonnen.


Literatur

Weblinks