Samyukta Agama: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 1: Zeile 1:
Das Saṃyukta Āgama ([[Taisho_Tipitaka|Taishō Nr. 99]]) ist das Gegenstück zu den [[Samyutta_Nikaya|Saṃyutta-nikāya]], den "verbundenen Diskursen des Buddha".
Das Saṃyukta Āgama ([[Taisho_Tipitaka|Taishō Nr. 99]]) ist das Gegenstück zu den [[Samyutta_Nikaya|Saṃyutta-nikāya]], den "verbundenen Diskursen des Buddha".


Das Saṃyukta-āgama wurde in der ersten Hälfte des fünften Jahrhunderts ins Chinesische übersetzt. Diese Übersetzung ist jetzt als Eintrag Nr. 99 in der Taisho-Ausgabe zu finden.  
Das Saṃyukta Āgama ist eine Sammlung von über 1300 kurzen Texten, die zusammen die frühen zusammengestellten Lehren des Buddhismus beinhalten. Es ist die älteste buddhistische Agama-Sammlung und gilt als einziges Agama zur Zeit des [[Buddhistische Konzile|Konzils]] in Rājagṛha.<br>
Es wurde in der ersten Hälfte des fünften Jahrhunderts ins Chinesische übersetzt. Diese Übersetzung ist jetzt als Eintrag Nr. 99 in der Taisho-Ausgabe zu finden.  


Meister Yinshun hat eine ausgezeichnete kritische Ausgabe des Saṃyukta-āgama zusammen mit Auszügen aus seinem Kommentar in der Vastusaṃgrahaṇī des Yogācārabhūmi produziert.  
Meister Yinshun hat eine ausgezeichnete kritische Ausgabe des Saṃyukta-āgama zusammen mit Auszügen aus seinem Kommentar in der Vastusaṃgrahaṇī des Yogācārabhūmi produziert.  


Eine serialisierte Übersetzung des Saṃyukta-āgama ins Englische wurde von Bhikkhu Anālayo als Forschungsprojekt am Dharma Drum Buddhist College begonnen.  
Eine serialisierte Übersetzung des Saṃyukta-āgama ins Englische wurde von Bhikkhu Anālayo als Forschungsprojekt am Dharma Drum Buddhist College begonnen.  
The Saṃyukta Āgama ist iene Sammlung von über 1300 kurzen Texten, die zusammen die frühen zusammengestellten Lehren des Buddhismus beinhalten. Es ist die älteste buddhistische Agama-Sammlung und gilt als einziges Agama zur Zeit des [[Buddhistische Konzile|Konzils]] in Rājagṛha.





Version vom 23. März 2018, 22:59 Uhr

Das Saṃyukta Āgama (Taishō Nr. 99) ist das Gegenstück zu den Saṃyutta-nikāya, den "verbundenen Diskursen des Buddha".

Das Saṃyukta Āgama ist eine Sammlung von über 1300 kurzen Texten, die zusammen die frühen zusammengestellten Lehren des Buddhismus beinhalten. Es ist die älteste buddhistische Agama-Sammlung und gilt als einziges Agama zur Zeit des Konzils in Rājagṛha.
Es wurde in der ersten Hälfte des fünften Jahrhunderts ins Chinesische übersetzt. Diese Übersetzung ist jetzt als Eintrag Nr. 99 in der Taisho-Ausgabe zu finden.

Meister Yinshun hat eine ausgezeichnete kritische Ausgabe des Saṃyukta-āgama zusammen mit Auszügen aus seinem Kommentar in der Vastusaṃgrahaṇī des Yogācārabhūmi produziert.

Eine serialisierte Übersetzung des Saṃyukta-āgama ins Englische wurde von Bhikkhu Anālayo als Forschungsprojekt am Dharma Drum Buddhist College begonnen.


Literatur


Weblinks