Manthanabhairava Tantra: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 14: Zeile 14:
These  are  listed  below  along  with  their  approximate  length:   
These  are  listed  below  along  with  their  approximate  length:   


Yogakhanda                                         4,500  verses
#Yogakhanda             4,500  Verse
#Kumarikakhanda         6,000  Verse
Kumarikakhanda                                 6,000  verses 
#Siddhakhanda           2,900  Verse
 
#Navanityayagadhikara   4,300 Verse
Siddhakhanda                                       2,900  verses 
Gesamt                  17,700  Verse
 
Navanityayagadhikara         -      -        4,300 verses
 
Total                17,700  verses 


In  the  Paratantra,  the  MBT  is  referred  to  as  the  "mahamanthana-satkaka"*  which  may  be  translated  to  mean  the  "Great  Manthana  (bhairavatantra)  consisting  of a group  of six [thousand verses]" or also as  
In  the  Paratantra,  the  MBT  is  referred  to  as  the  "mahamanthana-satkaka"*  which  may  be  translated  to  mean  the  "Great  Manthana  (bhairavatantra)  consisting  of a group  of six [thousand verses]" or also as  

Version vom 13. Juli 2016, 16:39 Uhr

(in Vorbereitung)Das Manthanabhairavatantra ist ein langes Tantra, das zum Pascimamnaya gehört.

1

  • The Manthanabkairavatantra is a lengthy Tantra belonging to the Pascimamnaya. It also calls itself caturvimsatisahasra, that is, a "book of 24,000 verses" and is in fact not much short of this size. The oldest dated manuscript traced so far was copied during the reign of Somesvara and is

dated N.S. 300, i.e., 1180 A.D.

  • The most recent was copied during the reign of Viravikrama Saha and is dated Sam. 1897, i.e., A.D. 1841. Forty-one manuscripts, many of which are more than 150 folios long, are listed in Appendix C. One manuscript of a part of this Tantra is preserved in the Asiatic Society of Bengal. It is in Bengali script and was copied from a manuscript belonging to a monk in Bodhagaya dated N.S. 761, i.e., 1641 A.D.. It contains chapters 74-89 and is written on 199 folios of foolscap paper.
  • Abgesehen von diesem ist kein nicht-nepalesisches Manuskript gefunden worden.

Der Text ist in vier Abschnitte aufgeteilt, von den drei als khanda bzeichnet werden. " Although a colophon of one of these sections states that this Tantra is divided into three parts,

  • in actual fact it appears, on the basis of the descriptions in the catalogues, that they are not three but four.

These are listed below along with their approximate length:

  1. Yogakhanda 4,500 Verse
  2. Kumarikakhanda 6,000 Verse
  3. Siddhakhanda 2,900 Verse
  4. Navanityayagadhikara 4,300 Verse

Gesamt 17,700 Verse

In the Paratantra, the MBT is referred to as the "mahamanthana-satkaka"* which may be translated to mean the "Great Manthana (bhairavatantra) consisting of a group of six [thousand verses]" or also as [1]

2

The tantra is dedicated to the worship of the goddess Kubjika. Kubjika is here identified with Carcika

Although originally an Indian goddess, Kubjika is almost exclusively worshipped in the Kathmandu Valley, where her cult has been kept scrupulously secret by Newar initiates for centuries. Almost all the manuscripts of her Tantras and related literature have been found there. Kubjika is a powerful development of Malini, the principal goddess of the Trika Tantras and Kali of the Kashmiri Krama tradition. Her cult belongs to a chain of early Kaula systems that culminate with that of the goddess Tripura and so sheds considerable light on them.

  • The Section concerning the Virgin Goddess of the Tantra of the Churning Bhairava The Manthanabhairavatantra is about 24,000 verses long and is divided into three sections (khanda).

The one edited and translated here is the Kumarikakhanda. Along with the Kubjikamata, the Manthanabhairavatantra is the most important and extensive Tantra dedicated to the worship of the goddess Kubjika. Although originally an Indian goddess, Kubjika is almost exclusively worshipped in the Kathmandu Valley, where her cult has been kept scrupulously secret by Newar initiates for centuries. Almost all the manuscripts of her Tantras and related literature have been found there. Kubjika is a powerful development of Malini, the principal goddess of the Trika Tantras and Kali of the Kashmiri Krama tradition. Her cult belongs to a chain of early Kaula systems that culminate with that of the goddess Tripura and so sheds considerable light on them.

Kubjika's unique historical importance is mirrored in the extraordinary richness of the inner, spiritual dimensions of her cult. These are explored in detail in the introduction to the edition and translation of the text with extensive references from mostly unpublished Kubjika Tantras and those of related schools. The work took close to two decades to produce. In this time numerous working editions of unpublished Tantras and related texts were prepared by the author with the help of a team of five trained assistants.

Binding 1: Introduction - Volume One:

Ref

  • Manthanabhairavatantram Kumarikakhandah: The Section concerning the Virgin Goddess of the Tantra of the Churning , 14 Vols, Mark S.G. Dyczkowski (Ed.), Verlag: Indira Gandhi National Centre for the Arts/D.K. Printworld (P) Ltd., New Delhi, India (2009)
  • Author Name Mark S.G. Dyczkowski (Ed.)Title Manthanabhairavatantram Kumarikakhandah: The Section concerning the Virgin Goddess of the Tantra of the Churning , 14 Vols Binding HardcoverBook Condition New - Jacket Condition NewEdition First EditionSize 19 x 25 Cm Publisher New Delhi, India Indira Gandhi National Centre for the Arts/D.K. Printworld (P) Ltd. 2009 ISBN 8124604983 / 9788124604984 ISBN 10: 8124604983 ISBN 13: 9788124604984
  • Hindu Tantric and Śākta Literature, Teun Goudriaan - Sanjukta Gupta, Harrassowitz, O; 1981, Sprache: Englisch, ISBN-10: 3447020911 ISBN-13: 978-3447020916

Referenzen

  1. The Canon of the Saivagama and the Kubjika Tantras of the Western Kaula Tradition, S. 97

Weblinks