Ekadashamukha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'' Ekadasamukha ''('elfköpfig', Jap. Juichimen Kannon Bosatsu) ist eine elfköpfige Form von  [[Avalokiteshvara]] mit 8 und manchmal auch 1000 Armen(Sahasrabhujalokeshvara). Sein [[Reines Land|reines Land]] ist Potolaka.  
'' Ekadasamukha ''('elfköpfig', Jap. Juichimen Kannon Bosatsu,  Herr des endlosen Mitleids) ist eine elfköpfige Form von  [[Avalokiteshvara]] mit 8 und manchmal auch 1000 Armen(Sahasrabhujalokeshvara, tib. chen re zi chag tong). Sein [[Reines Land|reines Land]] ist Potolaka.  
[[Datei:Bosatsu-Ekadasamukha.jpg|thumb|right|166px| Bosatsu-Ekadasamukha (China , Tang)]]
[[Datei:Bosatsu-Ekadasamukha.jpg|thumb|right|166px| Bosatsu-Ekadasamukha (China , Tang)]]
== Ikonografie ==
== Ikonografie ==
Ekadasamukhas elf Köpfe symbolisieren die 10 [[Bhumikas#Buddhismus|Dasa Bhumis]] oder Stufen der Erleuchtung. Sie werden auch als 8 Furchtzustände ausgelegt<ref> https://www.himalayanart.org/pages/eightfears/index.html </ref>, mit denen aber eher [[Amoghapasha]] in Verbindung gebracht wird.
Ekadasamukhas elf Köpfe symbolisieren die 10 [[Bhumikas#Buddhismus|Dasa Bhumis]] oder Stufen der Erleuchtung. Die Köpfe werden auch als 8 Furchtzustände ausgelegt<ref> https://www.himalayanart.org/pages/eightfears/index.html </ref>, mit denen aber eher [[Amoghapasha]] in Verbindung gebracht wird.
<br> Der elfte Kopf ist der von Buddha [[Amitabha]]<ref> Rhie & Thurman, S.143</ref>(Ein Beiname von Amitabha ist Bhalarama Lokéshvara).  
<br> Der elfte Kopf ist der von Buddha [[Amitabha]]<ref> Rhie & Thurman, S.143</ref>(Ein Beiname von Amitabha ist Bhalarama Lokéshvara).  
<br> Die innersten Hände verbergen das Juwel der Erleuchtung. In den oberen Händen hält er einen Lotus und eine [[Mala]] zur Rezitation (des OM MANI PADME HUM, als dessen Personifikation [[Shadakshri Lokeshvara]] gilt).
<br> Die innersten Hände verbergen das Juwel der Erleuchtung. In den oberen Händen hält er einen Lotus und eine [[Mala]] zur Rezitation (des OM MANI PADME HUM, als dessen Personifikation [[Shadakshri Lokeshvara]] gilt).
Zeile 25: Zeile 25:
* Bskal-bzan-rgya-mtsho, Dalai Lama VII. Nyung Na The Means of Achievement of the Eleven-Faced Great Compassionate One, Avalokiteshvara. Boston: Wisdom Publications, 1995.
* Bskal-bzan-rgya-mtsho, Dalai Lama VII. Nyung Na The Means of Achievement of the Eleven-Faced Great Compassionate One, Avalokiteshvara. Boston: Wisdom Publications, 1995.
* Rhie, Marylin and Robert A.F. Thurman. Wisdom and Compassion. New York: Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1991.
* Rhie, Marylin and Robert A.F. Thurman. Wisdom and Compassion. New York: Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1991.
* Bhattaraka-arya-ekadasa-mukha-avalokites varasya-sadhana rGlxviii42. K 79/3557/102-1-6. About 30 lines
* Verwandtes [https://huntingtonarchive.org/resources/downloads/sutras/05bodhisattvaYana/Great%20Compassion%20Dharani%20Sutra.doc.pdf Great compassion dharani Sutra]
* Verwandtes [https://huntingtonarchive.org/resources/downloads/sutras/05bodhisattvaYana/Great%20Compassion%20Dharani%20Sutra.doc.pdf Great compassion dharani Sutra]



Aktuelle Version vom 22. Februar 2020, 12:02 Uhr

Ekadasamukha ('elfköpfig', Jap. Juichimen Kannon Bosatsu, Herr des endlosen Mitleids) ist eine elfköpfige Form von Avalokiteshvara mit 8 und manchmal auch 1000 Armen(Sahasrabhujalokeshvara, tib. chen re zi chag tong). Sein reines Land ist Potolaka.

Bosatsu-Ekadasamukha (China , Tang)

Ikonografie

Ekadasamukhas elf Köpfe symbolisieren die 10 Dasa Bhumis oder Stufen der Erleuchtung. Die Köpfe werden auch als 8 Furchtzustände ausgelegt[1], mit denen aber eher Amoghapasha in Verbindung gebracht wird.
Der elfte Kopf ist der von Buddha Amitabha[2](Ein Beiname von Amitabha ist Bhalarama Lokéshvara).
Die innersten Hände verbergen das Juwel der Erleuchtung. In den oberen Händen hält er einen Lotus und eine Mala zur Rezitation (des OM MANI PADME HUM, als dessen Personifikation Shadakshri Lokeshvara gilt).
In den mittleren Händen hält er ein Chakra, einen Bogen und einen Pfeil, welche die Lehren und die Erlangung von Weisheit durch Meditation symbolisieren.
Die untere rechte Hand ist in Varada(Verleihung) - Haltung. Ein kleines Kundika-Glas mit Ambrosia ist in seiner linken unteren Hand. Die Darstellungen sind allerdings nicht einheitlich[3].

Auf dem Thangka[4] sind weiterhin Buddha Amitabha, Shadakshari Avalokiteshvara : mehrfach), Hayagriva und Sarvavid Vairochana aus dem Sarvadurgati Parishodana - Tantra abgebildet sowie darüber die fünf Jina - Buddhas.

Herz Dharani Sutra

Ekadashamukha

Das Herz-dhāraṇī von Avalokiteśvara-ekadaśamukha Sūtra (Jap. Jūichimen-jinshushin-gyō) ist ein 656 CE zuerst aus dem Sanskrit von Xuanzang ins Chinesische übersetzter Text. Der Titel lautet auf tibetisch Spyan-ras-gzigs-dbang-phyug-shal bcu-gcig-pa, während der daraus zurückübersetzte Sanskrittext den Titel Avalokiteśvara ikadaśamukha dhāraṇī hat. Professor Ryuichi Abe übersetzte das Sutra mit dem Titel The Eleven-Faced Avalokitesvara Heart Dharani Sutra.

Das Sutra führt in das Herz-Dhāraṇī von Avalokiteśvara-Ekadaśamukha ein. Der Buddha spricht über den Nutzen und die ungeheure Macht dieses dhāraṇī.

Daharani

Das Avalokiteśvara-ekadaśamukha Sūtra führt in das Herz-dhāraṇī von Avalokiteśvara-ekadaśamukha ein. Dieses lautet : Namo Ratna Trayāya Namaḥ Ārya Jñāna Sāgara Vairocana Vyūha Rājāya Tathāgatāya Arhate Samyak Sambuddhaya Namah Sarva Tathagatebyah Arhatebhyaḥ Samyaksaṃbuddhe Byaḥ Namaḥ Arya Avalokite Śvarāya Boddhisattvāya Mahāsattvāya Mahākāruṇikāya Tadyathā Oṃ Dhara Dhara Dhiri Dhiri Dhuru Dhuru Ite Vatte Cale Cale Pra Cale Pra Cale Kusume Kusume Vare Ili Mili Citijvala māpanāye Svāhā[5]

Literatur

  • Bskal-bzan-rgya-mtsho, Dalai Lama VII. Nyung Na The Means of Achievement of the Eleven-Faced Great Compassionate One, Avalokiteshvara. Boston: Wisdom Publications, 1995.
  • Rhie, Marylin and Robert A.F. Thurman. Wisdom and Compassion. New York: Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1991.
  • Bhattaraka-arya-ekadasa-mukha-avalokites varasya-sadhana rGlxviii42. K 79/3557/102-1-6. About 30 lines
  • Verwandtes Great compassion dharani Sutra

Referenzen

Weblinks