Dharma-dharmata-vibhaga: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
 
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Das Dharma-dharmata-vibhaga ist eines der fünf [[Maitreya]] bzw. Maitreya-nātha (ca. 270-350 CE) zugeschriebenen Werke, die er [[Asanga]] übermittelt haben soll. Es zählt zu den 'Dreizehn großartigen Texten', die in den meisten Shedras den Kern des Lehrplans bilden und zu denen [[Khenpo Shenga]] Kommentare lieferte.
Das Dharma-dharmata-vibhaga ist eines der fünf [[Maitreya]] bzw. Maitreya-nātha (ca. 270-350 CE) zugeschriebenen Werke, die er [[Asanga]] übermittelt haben soll. Wahrscheinlich ist der Author aber Asangas Guru Maitreya-natha.
 
Das Werk zählt zu den '[[13 große Texte|Dreizehn großartigen Texten]]', die in den meisten Shedras den Kern des Lehrplans bilden, und zu denen [[Khenpo Shenga]] Kommentare lieferte.


Der dritte Karmapa Rangjung Dorje (1284–1339) und [[Mipham Rinpoche|Ju Mipham]] (1846–1912)  schrieben ebenfalls Kommentare dazu.  
Der dritte Karmapa Rangjung Dorje (1284–1339) und [[Mipham Rinpoche|Ju Mipham]] (1846–1912)  schrieben ebenfalls Kommentare dazu.  


Bis heute überlebte nur die tibetische Übersetzung. Sie wurde im Jahre 2000 von Jules Levinsion  in die englische Sprache übersetzt. 2004 lieferte  Jim Scott eine Übersetzung von Miphams Kommentar.
Das Werk existierte sowohl in einer Prosa- als auch in einer Versversion und ist nur in tibetischer Übersetzung erhalten. Der
indische Buddhist und Entdecker Rahul Sankrityayan berichtete, dass das Sanskrit-Original in den 1930er Jahren noch in Tibet existierte.
 
Die tibetische Übersetzung wurde im Jahre 2000 von Jules Levinsion  in die englische Sprache übersetzt. 2004 lieferte  Jim Scott eine Übersetzung von Miphams Kommentar.


Der Titel bezieht sich auf die Unterscheidung und Übereinstimmung (vibhāga) zwischen Phänomenen(dharma) und der Natur der Phänomene(dharmatā). Es lehrt die Anweisungen, wie vorzugehen ist, um Zugriff auf diese Art der Natur zu haben.
Der Titel bezieht sich auf die Unterscheidung und Übereinstimmung (vibhāga) zwischen Phänomenen(dharma) und der Natur der Phänomene(dharmatā). Es lehrt die Anweisungen, wie vorzugehen ist, um Zugriff auf diese Art der Natur zu haben.
Zeile 20: Zeile 25:


== Literatur ==
== Literatur ==
* Distinguishing Dharma and Dharmata by Asanga and Maitreya with a Commentary, by Thrangu Rinpoche Geshe Lharampa translated by Jules Levinsion, New Delhi: Sri Satguru Publications, 2001, ISBN: 9788170307167 / 8170307163
* Distinguishing Dharma and Dharmata by Asanga and Maitreya with a Commentary, by Thrangu Rinpoche Geshe Lharampa, translated by Jules Levinsion, New Delhi: Sri Satguru Publications, 2001, ISBN: 9788170307167 / 8170307163
* Maitreya's Distinguishing Phenomena and Pure Being: Commentary by Mipham, Jim Scott with Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, Snow Lion Publications, 2004, ISBN 1-55939-215-0
 
* Distinguishing Phenomena From Their Intrinsic Nature,  Khenpo Shenga - Ju Mipham, ISBN10 1559394099 ISBN13 9781559394093
 
* [https://books.google.de/books?id=5V_5JtzMbPEC&printsec=frontcover&dq=Maitreya%27s+Distinguishing+Phenomena+and+Pure+Being&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwiorsSD0sHkAhWE-KQKHQwzCdgQ6AEILjAA#v=onepage&q=Maitreya's%20Distinguishing%20Phenomena%20and%20Pure%20Being&f=false Maitreya's Distinguishing Phenomena and Pure Being]: Commentary by Mipham, Jim Scott with Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, Snow Lion Publications, 2004, ISBN 1-55939-215-0
* Raymond E. Robertson, A Study of the Dharmadharmatavibhanga, Monograph Series in Sino-Tibetan Buddhist Studies, 2008
* Raymond E. Robertson, A Study of the Dharmadharmatavibhanga, Monograph Series in Sino-Tibetan Buddhist Studies, 2008
* Khenchen Thrangu Rinpoche :[http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0101.htm  Dharma & Dharmata] – Part 1/4 - Instructions on 'Distinguishing Phenomena & Pure Being' by Buddha Maitreya, composed by Asanga - presented at Thrangu Tashi Chöling in Boudhnath, Nepal, in 1992 ([http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0102.htm 2/4], [http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0103.htm 3/4], [http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0104.htm 4/4])
* Khenchen Thrangu Rinpoche :[http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0101.htm  Dharma & Dharmata] – Part 1/4 - Instructions on 'Distinguishing Phenomena & Pure Being' by Buddha Maitreya, composed by Asanga - presented at Thrangu Tashi Chöling in Boudhnath, Nepal, in 1992 ([http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0102.htm 2/4], [http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0103.htm 3/4], [http://www.dharmadownload.net/pages/english/Natsok/0010_Teaching_English/Teaching_English_0104.htm 4/4])

Aktuelle Version vom 8. September 2019, 17:33 Uhr

Das Dharma-dharmata-vibhaga ist eines der fünf Maitreya bzw. Maitreya-nātha (ca. 270-350 CE) zugeschriebenen Werke, die er Asanga übermittelt haben soll. Wahrscheinlich ist der Author aber Asangas Guru Maitreya-natha.

Das Werk zählt zu den 'Dreizehn großartigen Texten', die in den meisten Shedras den Kern des Lehrplans bilden, und zu denen Khenpo Shenga Kommentare lieferte.

Der dritte Karmapa Rangjung Dorje (1284–1339) und Ju Mipham (1846–1912) schrieben ebenfalls Kommentare dazu.

Das Werk existierte sowohl in einer Prosa- als auch in einer Versversion und ist nur in tibetischer Übersetzung erhalten. Der indische Buddhist und Entdecker Rahul Sankrityayan berichtete, dass das Sanskrit-Original in den 1930er Jahren noch in Tibet existierte.

Die tibetische Übersetzung wurde im Jahre 2000 von Jules Levinsion in die englische Sprache übersetzt. 2004 lieferte Jim Scott eine Übersetzung von Miphams Kommentar.

Der Titel bezieht sich auf die Unterscheidung und Übereinstimmung (vibhāga) zwischen Phänomenen(dharma) und der Natur der Phänomene(dharmatā). Es lehrt die Anweisungen, wie vorzugehen ist, um Zugriff auf diese Art der Natur zu haben. Er beschäftigt sich daneben mit der Buddhanatur und dem reinen Sein sowie dem Charakter der höchsten Transformation.

Acht Arten des Bewusstseins im Yogacara

Unser Geist ist, wenn er leer ist, homogen und ohne Differenzierung. Der Geist als leuchtende Klarheit hat jedoch Unterschiede, nämlich die acht Bewußtseine. Die Grundlage dieser acht Bewußtseine ist das achte, das Alaya Bewusstsein(ālayavijñāna).
In Worten des Wurzeltextes (Unterscheidung von Dharma und Dharmata) bezieht sich das Alaya- Bewusstsein auf das 'Speicherhaus der Samen(bija)'. Dieses kommt von dem Faktum, dass die verschiedenen Prädispositionen oder Latenzen (Tib. bak chag) in das Alaya-Bewusstsein eingedrungen sind, und dass sie später als Erscheinungsformen zurückkehren werden. Wenn diese Prädispositionen, die in das Alaya - Bewusstsein eingetreten sind, gut sind, werden die Erscheinungen entsprechend etwas Gutes sein. Wenn sie von schlechter Natur sind, wird ihre Natur hässlich und schmerzvoll sein. So ist die Wurzel aller Erscheinungen im Alaya-Bewusstsein.
Diese Verwirrung beginnt, wenn die sechs Bewußtseine Kontakt mit den sechs Arten von Sinneserfahrungen (Sicht, Ton, Geruch usw.) machen. Der Kontakt des externen Objekts und des internen Bewusstseins verursacht das Entstehen der Erscheinungen.
Obwohl die Phenomäne leer sind, ergeben sich die sechs Bewußtseinsarten aus dem Alaya - Bewusstsein, die wiederum Anlass von Erscheinungen sind.
Wenn diese Erscheinungen fälschlich als wirklich d.h. nicht leer, was ihre wahre Natur ist, gesehen werden, entsteht die Verwirrung des Samsara. Wenn jedoch die Natur dieser Erscheinungen als leer betrachtet werden, d.h. wie das dharmata, werden diese falschen Erscheinungen verlassen, und der Bodhisattva entwickelt nicht-konzeptuelle Weisheit. (Thrangu Rinpoche in :Distinguishing Dharma and Dharmata, s.u.)

Literatur

  • Distinguishing Dharma and Dharmata by Asanga and Maitreya with a Commentary, by Thrangu Rinpoche Geshe Lharampa, translated by Jules Levinsion, New Delhi: Sri Satguru Publications, 2001, ISBN: 9788170307167 / 8170307163
  • Distinguishing Phenomena From Their Intrinsic Nature, Khenpo Shenga - Ju Mipham, ISBN10 1559394099 ISBN13 9781559394093
  • Maitreya's Distinguishing Phenomena and Pure Being: Commentary by Mipham, Jim Scott with Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, Snow Lion Publications, 2004, ISBN 1-55939-215-0
  • Raymond E. Robertson, A Study of the Dharmadharmatavibhanga, Monograph Series in Sino-Tibetan Buddhist Studies, 2008
  • Khenchen Thrangu Rinpoche :Dharma & Dharmata – Part 1/4 - Instructions on 'Distinguishing Phenomena & Pure Being' by Buddha Maitreya, composed by Asanga - presented at Thrangu Tashi Chöling in Boudhnath, Nepal, in 1992 (2/4, 3/4, 4/4)

Weblinks