Alvissmal: Unterschied zwischen den Versionen
Adm1 (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „Das Alvîssmâl ist das 11. Lied der Lieder-Edda. == 11. Alvîssmâl == === Das Lied von Alwis === 1 - Alwis. <br> Gedeckt sind die Bänke: so sei die Braut nun mit mir zu reisen bereit. Für allzuhastig hält man mich wohl; Doch daheim wer raubt uns die Ruhe? 2 - Thôr. <br> Wer bist du, Bursch? wie so bleich um die Nase? Hast du bei Leichen gelegen? Vom Thursen ahn ich etwas in dir: Bist solcher Braut nicht geboren. 3 - Alwis. <br> Alwi…“) |
Adm1 (Diskussion | Beiträge) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== 11. Alvîssmâl == | == 11. Alvîssmâl == | ||
=== Das Lied von Alwis === | === Das Lied von Alwis === | ||
<poem> | |||
1 - Alwis. | 1 - Alwis. | ||
Gedeckt sind die Bänke: so sei die Braut nun mit mir zu reisen bereit. | Gedeckt sind die Bänke: so sei die Braut nun mit mir zu reisen bereit. | ||
Für allzuhastig hält man mich wohl; Doch daheim wer raubt uns die Ruhe? | Für allzuhastig hält man mich wohl; Doch daheim wer raubt uns die Ruhe? | ||
2 - Thôr. | 2 - Thôr. | ||
Wer bist du, Bursch? wie so bleich um die Nase? Hast du bei Leichen gelegen? | Wer bist du, Bursch? wie so bleich um die Nase? Hast du bei Leichen gelegen? | ||
Vom Thursen ahn ich etwas in dir: Bist solcher Braut nicht geboren. | Vom Thursen ahn ich etwas in dir: Bist solcher Braut nicht geboren. | ||
3 - Alwis. | 3 - Alwis. | ||
Alwis heiß ich, unter der Erde steht mein Haus im Gestein. | Alwis heiß ich, unter der Erde steht mein Haus im Gestein. | ||
Warnen will ich den Wagenlenker: Breche Niemand festen Bund. | Warnen will ich den Wagenlenker: Breche Niemand festen Bund. | ||
4 - Thôr. | 4 - Thôr. | ||
Ich will ihn brechen: die Braut hat der Vater allein zu gewähren Gewalt. | Ich will ihn brechen: die Braut hat der Vater allein zu gewähren Gewalt. | ||
Ich war nicht daheim, da sie dir verheißen ward; Kein anderer giebt sie der Götter. | Ich war nicht daheim, da sie dir verheißen ward; Kein anderer giebt sie der Götter. | ||
5 - Alwis. | 5 - Alwis. | ||
Wer ist der Recke, der sich rühmt zu schalten über die blühende Braut? | Wer ist der Recke, der sich rühmt zu schalten über die blühende Braut? | ||
Als Landstreicher lästert dich Niemand: Wer hat dich mit Ringen berathen? | Als Landstreicher lästert dich Niemand: Wer hat dich mit Ringen berathen? | ||
6 - Thôr. | 6 - Thôr. | ||
Wingthôr heiß ich, der weitgewanderte, Sidgranis Sohn. | Wingthôr heiß ich, der weitgewanderte, Sidgranis Sohn. | ||
Wider meinen Willen erwirbst du das Mädchen nicht noch das Jawort je. | Wider meinen Willen erwirbst du das Mädchen nicht noch das Jawort je. | ||
7 - Alwis. | 7 - Alwis. | ||
So wünsch ich denn deine Bewilligung und das Jawort zu gewinnen. | So wünsch ich denn deine Bewilligung und das Jawort zu gewinnen. | ||
Beßer zu haben als zu entbehren ist mir das mehlweiße Mädchen. | Beßer zu haben als zu entbehren ist mir das mehlweiße Mädchen. | ||
8 - Thôr. | 8 - Thôr. | ||
Des Mädchens Minne mag ich dir, Weiser Gast, nicht weigern, kannst du aus allen Welten mir kund tun | Des Mädchens Minne mag ich dir, Weiser Gast, nicht weigern, kannst du aus allen Welten mir kund tun | ||
Was ich zu wißen wünsche. | Was ich zu wißen wünsche. | ||
9 - Alwis. | 9 - Alwis. | ||
Versuch es, Wingthôr, da du gesonnen bist an des Zwerges Wissen zu zweifeln. | Versuch es, Wingthôr, da du gesonnen bist an des Zwerges Wissen zu zweifeln. | ||
Alle neun Himmel hab ich durchmessen und weiß von allen Wesen. | Alle neun Himmel hab ich durchmessen und weiß von allen Wesen. | ||
10 - Thôr. | 10 - Thôr. | ||
So sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | So sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | ||
Wie heißt die Erde, die allernährende, in den Welten allen? | Wie heißt die Erde, die allernährende, in den Welten allen? | ||
11 - Alwis. | 11 - Alwis. | ||
Erde den Menschen, den Asen Feld, die Wanen nennen sie Weg, | Erde den Menschen, den Asen Feld, die Wanen nennen sie Weg, | ||
Allgrün die Joten, die Alfen Wachstum, Lehm heißen sie höhere Mächte. | Allgrün die Joten, die Alfen Wachstum, Lehm heißen sie höhere Mächte. | ||
12 - Thôr. | 12 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | ||
Wie heißt der Himmel, der hoch sich wölbt, in den Welten allen? | Wie heißt der Himmel, der hoch sich wölbt, in den Welten allen? | ||
13 - Alwis. | 13 - Alwis. | ||
Himmel den Menschen, den Himmlischen Dach, Windweber den Wanen, | Himmel den Menschen, den Himmlischen Dach, Windweber den Wanen, | ||
Riesen Überwelt, Elfen Glanzhelm, Zwergen Träufelthor. | Riesen Überwelt, Elfen Glanzhelm, Zwergen Träufelthor. | ||
14 - Thôr. | 14 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | ||
Wie heißt der Mond, den die Menschen schaun, in den Welten allen? | Wie heißt der Mond, den die Menschen schaun, in den Welten allen? | ||
15 - Alwis. | 15 - Alwis. | ||
Mond sagen Sterbliche, Scheibe Götter, bei Hel sagt man rollendes Rad, | Mond sagen Sterbliche, Scheibe Götter, bei Hel sagt man rollendes Rad, | ||
Sputer bei Riesen, Schein bei Zwergen, Jahrzähler aber bei Alfen. | Sputer bei Riesen, Schein bei Zwergen, Jahrzähler aber bei Alfen. | ||
16 - Thôr. | 16 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Sonne, die den Geschlechtern leuchtet, in den Welten allen? | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Sonne, die den Geschlechtern leuchtet, in den Welten allen? | ||
17 - Alwis. | 17 - Alwis. | ||
Sonne sagen Menschen, Gestirn die Seligen, Zwerge Zwergs Überlisterin, | Sonne sagen Menschen, Gestirn die Seligen, Zwerge Zwergs Überlisterin, | ||
Lichtauge Joten, Alfen Glanzkreiß, Allklar der Asen Freunde. | Lichtauge Joten, Alfen Glanzkreiß, Allklar der Asen Freunde. | ||
18 - Thôr. | 18 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie nennt man die Wolken, die nebelfeuchten, in den Welten allen? | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie nennt man die Wolken, die nebelfeuchten, in den Welten allen? | ||
19 - Alwis. | 19 - Alwis. | ||
Menschen sagen Wolken, Wässerer Götter, Windschiff die Wanen, die Riesen Regenbringer, die Alfen Raschwetter, bei Hel heißen sie Nebelhelm. | Menschen sagen Wolken, Wässerer Götter, Windschiff die Wanen, die Riesen Regenbringer, die Alfen Raschwetter, bei Hel heißen sie Nebelhelm. | ||
20 - Thôr. | 20 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt der Wind, der weithin fährt, in den Welten allen? | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt der Wind, der weithin fährt, in den Welten allen? | ||
21 - Alwis. | 21 - Alwis. | ||
Wind bei den Menschen, Wehn bei den Göttern, Wieherer höhern Wesen, Greiner bei Joten, bei Alfen Lärmer, | Wind bei den Menschen, Wehn bei den Göttern, Wieherer höhern Wesen, Greiner bei Joten, bei Alfen Lärmer, | ||
Bei Hel heißt er Heuler. | Bei Hel heißt er Heuler. | ||
22 - Thôr. | 22 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Luftstille, die liegen soll über allen Welten? | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Luftstille, die liegen soll über allen Welten? | ||
23 - Alwis. | 23 - Alwis. | ||
Den Menschen Luft, Lager den Göttern, Windflucht sagen die Wanen; | Den Menschen Luft, Lager den Göttern, Windflucht sagen die Wanen; | ||
Schwüle die Riesen, Alfen Morgenruhe, Zwerge heißen sie Heiterkeit. | Schwüle die Riesen, Alfen Morgenruhe, Zwerge heißen sie Heiterkeit. | ||
24 - Thôr. | 24 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt das Meer, das Männer berudern, in den Welten allen? | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt das Meer, das Männer berudern, in den Welten allen? | ||
25 - Alwis. | 25 - Alwis. | ||
See sagen Menschen, Spiegler die Götter, Wanen nennen es Woge, Riesen Aalheim, Alfen Waßerschatz, | See sagen Menschen, Spiegler die Götter, Wanen nennen es Woge, Riesen Aalheim, Alfen Waßerschatz, | ||
Zwerge heißen es hohes Meer. | Zwerge heißen es hohes Meer. | ||
26 - Thôr. | 26 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst: Wie heißt das Feuer, das den Völkern brennt, | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst: Wie heißt das Feuer, das den Völkern brennt, | ||
In den Welten allen? | In den Welten allen? | ||
27 - Alwis. | 27 - Alwis. | ||
Den Menschen Feuer, Flamme den Göttern, Woger sagen Wanen, | Den Menschen Feuer, Flamme den Göttern, Woger sagen Wanen, | ||
Riesen Raschler, Zwerge Zünder, bei Hel heißt es Wüster. | Riesen Raschler, Zwerge Zünder, bei Hel heißt es Wüster. | ||
28 - Thôr. | 28 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst : | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst : | ||
Wie heißt der Wald, der ewig wachsen soll, in den Welten allen? | Wie heißt der Wald, der ewig wachsen soll, in den Welten allen? | ||
29 - Alwis. | 29 - Alwis. | ||
Wald heißt er Menschen, Göttern Haar der Berge, bei Hel Hügelmoos, | Wald heißt er Menschen, Göttern Haar der Berge, bei Hel Hügelmoos, | ||
Bei Riesen In die Glut, bei Alfen Schönverzweigt, den Wanen heißt er Heister. | Bei Riesen In die Glut, bei Alfen Schönverzweigt, den Wanen heißt er Heister. | ||
30 - Thôr. | 30 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Nacht, die Nörwis Tochter ist, In den Welten allen? | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Nacht, die Nörwis Tochter ist, In den Welten allen? | ||
31 - Alwis. | 31 - Alwis. | ||
Nacht bei den Menschen, Nebel den Göttern, Hülle höhern Wesen, | Nacht bei den Menschen, Nebel den Göttern, Hülle höhern Wesen, | ||
Riesen Ohnelicht, Alfen Schlummerlust, Traumgenuß nennen sie Zwerge. | Riesen Ohnelicht, Alfen Schlummerlust, Traumgenuß nennen sie Zwerge. | ||
32 - Thôr. | 32 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : | ||
Wie heißt die Saat, die da gesät wird, in den Welten allen? | Wie heißt die Saat, die da gesät wird, in den Welten allen? | ||
33 - Alwis. | 33 - Alwis. | ||
Bei Menschen Saat, Samen bei Göttern, Gewächs bei den Wanen, | Bei Menschen Saat, Samen bei Göttern, Gewächs bei den Wanen, | ||
Bei Riesen Atzung, bei Alfen Stoff, bei Hel heißt sie wallende See. | Bei Riesen Atzung, bei Alfen Stoff, bei Hel heißt sie wallende See. | ||
34 - Thôr. | 34 - Thôr. | ||
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : wie heißt das Äl, das Alle trinken, | Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : wie heißt das Äl, das Alle trinken, | ||
in den Welten allen? | in den Welten allen? | ||
35 - Alwis. | 35 - Alwis. | ||
Bei Menschen Äl, bei Asen Bier, Wanen sagen Saft, Bei Hel heißt es Meth, bei Riesen helle Flut, | Bei Menschen Äl, bei Asen Bier, Wanen sagen Saft, Bei Hel heißt es Meth, bei Riesen helle Flut, | ||
Geschlürf bei Suttungs57 Söhnen. | Geschlürf bei Suttungs57 Söhnen. | ||
36 - Thôr. | 36 - Thôr. | ||
Aus Einer Brust alter Kunden vernahm ich nie so viel. Mit schlauen Lüsten verlorst du die Wette, der Tag verzaubert dich, Zwerg: | Aus Einer Brust alter Kunden vernahm ich nie so viel. Mit schlauen Lüsten verlorst du die Wette, der Tag verzaubert dich, Zwerg: | ||
Die Sonne scheint in den Saal. | Die Sonne scheint in den Saal. | ||
</poem> | |||
== Referenz == | |||
* Wikisource : [https://de.wikisource.org/wiki/Die_Edda_(Simrock_1876) Die Edda ] - übersersetzt von K. Simrock | |||
[[Kategorie:Nordische Mythologie]] | |||
Aktuelle Version vom 5. März 2024, 17:11 Uhr
Das Alvîssmâl ist das 11. Lied der Lieder-Edda.
11. Alvîssmâl
Das Lied von Alwis
1 - Alwis.
Gedeckt sind die Bänke: so sei die Braut nun mit mir zu reisen bereit.
Für allzuhastig hält man mich wohl; Doch daheim wer raubt uns die Ruhe?
2 - Thôr.
Wer bist du, Bursch? wie so bleich um die Nase? Hast du bei Leichen gelegen?
Vom Thursen ahn ich etwas in dir: Bist solcher Braut nicht geboren.
3 - Alwis.
Alwis heiß ich, unter der Erde steht mein Haus im Gestein.
Warnen will ich den Wagenlenker: Breche Niemand festen Bund.
4 - Thôr.
Ich will ihn brechen: die Braut hat der Vater allein zu gewähren Gewalt.
Ich war nicht daheim, da sie dir verheißen ward; Kein anderer giebt sie der Götter.
5 - Alwis.
Wer ist der Recke, der sich rühmt zu schalten über die blühende Braut?
Als Landstreicher lästert dich Niemand: Wer hat dich mit Ringen berathen?
6 - Thôr.
Wingthôr heiß ich, der weitgewanderte, Sidgranis Sohn.
Wider meinen Willen erwirbst du das Mädchen nicht noch das Jawort je.
7 - Alwis.
So wünsch ich denn deine Bewilligung und das Jawort zu gewinnen.
Beßer zu haben als zu entbehren ist mir das mehlweiße Mädchen.
8 - Thôr.
Des Mädchens Minne mag ich dir, Weiser Gast, nicht weigern, kannst du aus allen Welten mir kund tun
Was ich zu wißen wünsche.
9 - Alwis.
Versuch es, Wingthôr, da du gesonnen bist an des Zwerges Wissen zu zweifeln.
Alle neun Himmel hab ich durchmessen und weiß von allen Wesen.
10 - Thôr.
So sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst :
Wie heißt die Erde, die allernährende, in den Welten allen?
11 - Alwis.
Erde den Menschen, den Asen Feld, die Wanen nennen sie Weg,
Allgrün die Joten, die Alfen Wachstum, Lehm heißen sie höhere Mächte.
12 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst :
Wie heißt der Himmel, der hoch sich wölbt, in den Welten allen?
13 - Alwis.
Himmel den Menschen, den Himmlischen Dach, Windweber den Wanen,
Riesen Überwelt, Elfen Glanzhelm, Zwergen Träufelthor.
14 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst :
Wie heißt der Mond, den die Menschen schaun, in den Welten allen?
15 - Alwis.
Mond sagen Sterbliche, Scheibe Götter, bei Hel sagt man rollendes Rad,
Sputer bei Riesen, Schein bei Zwergen, Jahrzähler aber bei Alfen.
16 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Sonne, die den Geschlechtern leuchtet, in den Welten allen?
17 - Alwis.
Sonne sagen Menschen, Gestirn die Seligen, Zwerge Zwergs Überlisterin,
Lichtauge Joten, Alfen Glanzkreiß, Allklar der Asen Freunde.
18 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie nennt man die Wolken, die nebelfeuchten, in den Welten allen?
19 - Alwis.
Menschen sagen Wolken, Wässerer Götter, Windschiff die Wanen, die Riesen Regenbringer, die Alfen Raschwetter, bei Hel heißen sie Nebelhelm.
20 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt der Wind, der weithin fährt, in den Welten allen?
21 - Alwis.
Wind bei den Menschen, Wehn bei den Göttern, Wieherer höhern Wesen, Greiner bei Joten, bei Alfen Lärmer,
Bei Hel heißt er Heuler.
22 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Luftstille, die liegen soll über allen Welten?
23 - Alwis.
Den Menschen Luft, Lager den Göttern, Windflucht sagen die Wanen;
Schwüle die Riesen, Alfen Morgenruhe, Zwerge heißen sie Heiterkeit.
24 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt das Meer, das Männer berudern, in den Welten allen?
25 - Alwis.
See sagen Menschen, Spiegler die Götter, Wanen nennen es Woge, Riesen Aalheim, Alfen Waßerschatz,
Zwerge heißen es hohes Meer.
26 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst: Wie heißt das Feuer, das den Völkern brennt,
In den Welten allen?
27 - Alwis.
Den Menschen Feuer, Flamme den Göttern, Woger sagen Wanen,
Riesen Raschler, Zwerge Zünder, bei Hel heißt es Wüster.
28 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst :
Wie heißt der Wald, der ewig wachsen soll, in den Welten allen?
29 - Alwis.
Wald heißt er Menschen, Göttern Haar der Berge, bei Hel Hügelmoos,
Bei Riesen In die Glut, bei Alfen Schönverzweigt, den Wanen heißt er Heister.
30 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, Kluger Zwerg, du erkennst : Wie heißt die Nacht, die Nörwis Tochter ist, In den Welten allen?
31 - Alwis.
Nacht bei den Menschen, Nebel den Göttern, Hülle höhern Wesen,
Riesen Ohnelicht, Alfen Schlummerlust, Traumgenuß nennen sie Zwerge.
32 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst :
Wie heißt die Saat, die da gesät wird, in den Welten allen?
33 - Alwis.
Bei Menschen Saat, Samen bei Göttern, Gewächs bei den Wanen,
Bei Riesen Atzung, bei Alfen Stoff, bei Hel heißt sie wallende See.
34 - Thôr.
Sage mir, Alwis, da alle Wesen, kluger Zwerg, du erkennst : wie heißt das Äl, das Alle trinken,
in den Welten allen?
35 - Alwis.
Bei Menschen Äl, bei Asen Bier, Wanen sagen Saft, Bei Hel heißt es Meth, bei Riesen helle Flut,
Geschlürf bei Suttungs57 Söhnen.
36 - Thôr.
Aus Einer Brust alter Kunden vernahm ich nie so viel. Mit schlauen Lüsten verlorst du die Wette, der Tag verzaubert dich, Zwerg:
Die Sonne scheint in den Saal.
Referenz
- Wikisource : Die Edda - übersersetzt von K. Simrock