Abhidharmakośabhāṣya: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Spiritwiki
Zeile 6: Zeile 6:
== Literatur ==
== Literatur ==
* [//www2.hf.uio.no/polyglotta/index.php?page=volume&vid=63 Abhidharmakośabhāṣya]
* [//www2.hf.uio.no/polyglotta/index.php?page=volume&vid=63 Abhidharmakośabhāṣya]
* Jinamitra and dPal brtsegs rakṣita (ca. A.D. 800), "Chos mṅon pa’i mdzod kyi bśad pa" (Tibetan translation of Akbh), in Tg, vol ku, pp. 26b1-khu 95a7.
*Paramārtha( Chén, A.D. 563-8), "Āpídámó Jùshèshì Lùnxù", (Chinese translation of Akbh), in T, text no. 1559.
*Prahlad Pradhan, K. P. (1967), ed., Abhidharmakośa-bhāṣyaṃ (of Vasubandhu), Jayaswal Research Inst., Patna.
*Xuánzàng ( Táng, A.D. 651-4), "Āpídámó Jùshè Lùn"  (Chinese translation of Akbh), in T, text no. 1558.
*Ejima, Yasuhori (1989), ed., Abhidharmakośabhāṣya of Vasubandhu: Ch.1: Dhātunirdeśa, Tokyo.
* Pruden, Leo M. (1991), Abhidharmakosabhasyam, translated from the French translation by Louis de la Vallée Poussin, Asian Humanities Press, Berkeley.


== Weblinks ==
== Weblinks ==
* Sautranika in the [//journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jiabs/article/download/8941/2834 Abhidharmakośabhāṣya]
* Sautranika in the [//journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jiabs/article/download/8941/2834 Abhidharmakośabhāṣya]

Version vom 18. Juli 2015, 21:22 Uhr

Das Abhidharmakośabhāṣya ist Vasubandhus eigener Kommentar zum Abhidharma-kosa.

Inhalt

Literatur

  • Jinamitra and dPal brtsegs rakṣita (ca. A.D. 800), "Chos mṅon pa’i mdzod kyi bśad pa" (Tibetan translation of Akbh), in Tg, vol ku, pp. 26b1-khu 95a7.
  • Paramārtha( Chén, A.D. 563-8), "Āpídámó Jùshèshì Lùnxù", (Chinese translation of Akbh), in T, text no. 1559.
  • Prahlad Pradhan, K. P. (1967), ed., Abhidharmakośa-bhāṣyaṃ (of Vasubandhu), Jayaswal Research Inst., Patna.
  • Xuánzàng ( Táng, A.D. 651-4), "Āpídámó Jùshè Lùn" (Chinese translation of Akbh), in T, text no. 1558.
  • Ejima, Yasuhori (1989), ed., Abhidharmakośabhāṣya of Vasubandhu: Ch.1: Dhātunirdeśa, Tokyo.
  • Pruden, Leo M. (1991), Abhidharmakosabhasyam, translated from the French translation by Louis de la Vallée Poussin, Asian Humanities Press, Berkeley.

Weblinks